Postupak kad se oporučitelj ne služi uredovnim jezikom ili je nijem, gluh ili gluhoslijep

Pitali ste Zmaj Info, a njegov pravni tim vam odgovara: Mora li biti prisutan sudski tumač za znakovni jezik kod potpisivanja oporuke? Što ako nije bilo sudskog tumača već je tumača svojim dugogodišnjim prijateljima predstavljala osoba roditelj nasljednika prema oporuci?

Da. Prema hrvatskom zakonodavstvu, Zakonu o nasljeđivanju, prisutnost sudskog tumača za gluhonijeme osobe obvezna je u slučajevima kada je potrebno osigurati pravilno razumijevanje i komunikaciju. Ovo se posebno odnosi na pravne radnje, poput potpisivanja oporuke, gdje je ključno osigurati da je gluhonijema osoba u potpunosti razumjela sadržaj dokumenta i da je njezina volja ispravno prenesena.

U Hrvatskoj, što je vidljivo iz Zakona o nasljeđivanju i iz sudske prakse, prava gluhonijemih osoba regulirana su Zakonom o sudskim tumačima i Zakonom o općem upravnom postupku. Ovi zakoni osiguravaju da osobe s otežanom komunikacijom imaju pristup tumačima kako bi ostvarile svoja prava.

Sudski tumač osigurava točan i nepristran prijevod, čime se štiti volja oporučitelja. Nepostojanje sudskog tumača u takvim slučajevima temelj je za osporavanje oporuke.

Dakle, ako u postupku sastavljanja oporuke nije sudjelovao i ovlašteni sudski tumač, već je tumačenje obavljala osoba koja je u rodbinskoj vezi s nasljednikom, to može dovesti do ozbiljnih pravnih problema i osporavanja valjanosti oporuke.

Zašto je sudski tumač potreban?

Pravna sigurnost: Oporuka je pravni akt koji zahtijeva jasno izraženu volju osobe. Bez adekvatne komunikacije, postoji rizik od pogrešnog tumačenja ili neispravnog prenošenja želja.

Zaštita prava: Prisutnost tumača osigurava da gluhonijema osoba ima jednaka prava kao i osobe bez smetnji u komunikaciji.

Prevencija sporova: Tumač pomaže u sprječavanju budućih sporova oko valjanosti oporuke, jer potvrđuje da je osoba potpuno razumjela sadržaj i dala informirani pristanak.

Kako postupiti?

Najava sudu: Ako je osoba gluhonijema, potrebno je unaprijed obavijestiti sud kako bi osigurali prisutnost ovlaštenog tumača za znakovni jezik.

Sudski tumač: Tumač mora biti ovlašten od strane nadležnog suda i poznavati znakovni jezik koji koristi gluhonijema osoba.

Proces potpisivanja: Tumač će prenositi sadržaj oporuke i osigurati da osoba razumije sve detalje. Nakon toga, osoba može potpisati oporuku u prisutnosti tumača i svjedoka.

Zakonska osnova

U Hrvatskoj, prava gluhonijemih osoba regulirana su Zakonom o sudskim tumačima i Zakonom o općem upravnom postupku. Ovi zakoni osiguravaju da osobe s otežanom komunikacijom imaju pristup tumačima kako bi ostvarile svoja prava.

Prisutnost sudskog tumača za gluhonijeme osobe u Republici Hrvatskoj obvezna je prilikom potpisivanja oporuke kako bi se osigurala pravna sigurnost i zaštita prava te osobe. Ako planirate potpisati oporuku, obratite se nadležnom sudu kako biste osigurali prisutnost ovlaštenog tumača.

Postupak kad se oporučitelj ne služi uredovnim jezikom ili je nijem, gluh ili gluhoslijep

Članak 150.

(1) Ako se oporučitelj ne može služiti uredovnim jezikom, ili to nije dužan, pozvat će se prisegnuti tumač čiju će se istovjetnost utvrditi, pa će se njegovim posredovanjem primati izjave oporučiteljeve volje i inače se sporazumijevati s oporučiteljem.

(2) U slučaju iz stavka 1. ovoga članka uz tumača trebaju biti nazočna i dvojica svjedoka tumača, koji uz uredovni jezik znaju i onaj kojim se služi oporučitelj, a čija istovjetnost treba biti utvrđena. Osoba koja je svjedok istovjetnosti, i/ili svjedok oporuke, može biti i svjedok tumača, ako ima za to potrebno znanje.

(3) Ako je oporučitelj nijem, gluh ili gluhoslijep tako da je to smetnja oporučivanju, pozvat će se prisegnuti tumač i dva svjedoka koji se s oporučiteljem mogu sporazumjeti, na što će se na odgovarajući način primjenjivati odredbe stavka 1. i 2. ovoga članka.

(4) Oporuka nema valjani oblik javne oporuke ako u slučaju iz stavka 1. ili 3. ovoga članka prigodom oporučivanja nije sudjelovao odgovarajući tumač te svjedoci tumača, ili ako svjedoci odmah izjave da tumač nije dovoljno vjerno prenio izjavu oporučiteljeve volje, ili da se njegovim posredovanjem nije oporučitelj uspješno sporazumijevao s ovlaštenom osobom.

(5) U slučajevima kad se oporučitelj ne može služiti uredovnim jezikom, ili to nije dužan, kao i kada je nijem, gluh ili gluhoslijep tako da to smeta oporučivanju, pozvat će se tumač čak i ako ovlaštena osoba vlada jezikom kojim se služi oporučitelj, odnosno i ako je u stanju sporazumjeti se s oporučiteljem.

(6) Zapisnik o sastavljanju oporuke u slučajevima iz stavka 1. do 3. ovoga članka potpisuju i tumač i svjedoci.

(7) Istovjetnost tumača i svjedoka tumača utvrđuje se kao i istovjetnost oporučnih svjedoka.

tekst se nastavlja nakon ove reklame
ZMAJ MARKETING: [email protected]

Pročitajte još i:

Morate li prijaviti boravak u inozemstvu?

Hrvatski državljani koji planiraju dulje boraviti u inozemstvu trebali bi se informirati o svojim obvezama prema hrvatskim zakonima. U nekim slučajevima, potrebno je prijaviti boravak u drugoj državi. Kako navode…

Morate li na sud ako ste pozvani kao svjedok?

Pitanje korisnika (podaci poznati uredništvu): Poziv na sud kao svjedok može biti stresan događaj, no važno je znati da je odazivanje na sud zakonska obveza. Ukoliko ne postoje opravdani razlozi…

Ne propustite

Gradonačelniku Bosilju uručene preporuke za razvoj turizma

Gradonačelniku Bosilju uručene preporuke za razvoj turizma

Pod sumnjom na korupciju u utrku za gradonačelnika. I to je lijepa naša Hrvatska

  • By J.A.
  • 22 ožujka, 2025
Pod sumnjom na korupciju u utrku za gradonačelnika. I to je lijepa naša Hrvatska

Pridružite se najvećem satu za Zemlju

Pridružite se najvećem satu za Zemlju

BiH: Pojačana aktivnost EUFOR-a

BiH: Pojačana aktivnost EUFOR-a

PU obavijesti

PU obavijesti

Postupak kad se oporučitelj ne služi uredovnim jezikom ili je nijem, gluh ili gluhoslijep

Postupak kad se oporučitelj ne služi uredovnim jezikom ili je nijem, gluh ili gluhoslijep