„Naši Ukrajinci“ u Vodicama

Kseniya se u Hrvatsku preselila zbog rata. Neko vrijeme nakon početka invazije punog razmjera živjela je u Poljskoj. No, tražeći bolju klimu za svoju malu kćer, odabrala je Vodice. Tako je ovo popularno turističko mjesto postalo novi dom za Kseniyinu obitelj.
Kseniya: „Hrvati su nam pomogli u svemu i jako sam im zahvalna. Nekada sam ovdje ljetovala, a sada nas domaći ljudi zovu ‘naši Ukrajinci’.“

Od skloništa do galerije

Kseniya je odmah počela učiti hrvatski jezik: zajedno s kćeri, čitajući dječje knjige u lokalnoj knjižnici. Od koristi joj je bilo i njezino stručno obrazovanje.
Kseniya: „S vremenom su mi predložili da se mogu prijaviti za financiranje malih poduzeća iz Europske unije. Proces pripreme nije bio jednostavan, ali uspjeli smo proći taj put. Tako je nastala moja galerija.“

Kao slikarica i restauratorica, Kseniya je i kod kuće u Kijevu radila u području umjetničkog obrazovanja te slikala. U Vodicama njezina galerija radi i kao suvenirnica i kao centar za podučavanje slikarstva za odrasle i djecu. Prve radionice i intervjue za lokalne medije, prisjeća se Kseniya, nije bilo lako pripremiti uz pomoć internetskih prevoditelja. No, s vremenom je komunikacija postala lakša. Svoju ulogu odigrala je i sličnost hrvatskog i ukrajinskog jezika. „Vruće“ razdoblje za rad galerije je ljeto. Međutim, Kseniya je vrlo aktivna i izvan sezone te svladava nove aspekte kreativnosti.

Kseniya: „Također se bavim oslikavanjem, slikam po narudžbi i rado sudjelujem na međunarodnim likovnim kolonijama. Pridružila sam se lokalnoj udruzi likovnih umjetnika ‘More’ i već sam imala samostalne izložbe u Zadru, Omišu, Splitu i Vodicama.
Nova i uzbudljiva aktivnost za mene je izrada ekspresnih portreta na događanjima, primjerice na vjenčanjima. Slikam u impresionističko-realističkom stilu. To mi omogućuje da na platnu sačuvam najsvjetlije, najemotivnije trenutke proslave.“

Oglasi

O planovima za život

Kseniyina kći već se priprema za prvi razred lokalne škole. No, ne gubi vezu s Ukrajinom: započinje i online nastavu u ukrajinskoj školi.

Kseniya: „Ovdje u Vodicama priroda je prekrasna, a krajolici me neprestano inspiriraju na stvaralaštvo. Ljudi su srdačni, a opća sigurnost je na visokoj razini. Često posjećujemo Split ili Zadar. Kada imate posao, vlastiti obrt i dijete u školi, teško je razmišljati o selidbi. Zato za sada ostajemo u Hrvatskoj.“

Uredništvo želi Kseniyi puno uspjeha i daljnje kreativne inspiracije!

“Our Ukrainians” in Vodice

Kseniya moved to Croatia because of the war. For some time after the start of the full-scale invasion, she lived in Poland. However, in search of a better climate for her young daughter, she chose Vodice. Thus, this popular tourist town became the new home for Kseniya’s family. Kseniya: “The Croatians helped us with everything, and I am very grateful. I used to vacation here in the past. Now, the locals call us ‘our Ukrainians’.”

From Shelter to Gallery

Kseniya started learning the Croatian language right away, reading children’s books with her daughter at the local library. Her professional background also came in handy.
Kseniya: “Later, I was advised that I could apply for small business funding from the European Union. The preparation process was not easy, but we overcame all the challenges. That is how my gallery came to life.”
As an artist and restorer, Kseniya had worked in the field of art education and painted back home in Kyiv. In Vodice, her gallery functions both as a souvenir shop and an art training center for adults and children. Kseniya recalls that preparing her first masterclasses and interviews for the local press using online translators was quite difficult. Over time, however, communication became easier. The similarity between the Croatian and Ukrainian languages also played its part. The “hot” season for the gallery is summer. However, Kseniya stays busy during the off-season as well, mastering new aspects of creativity.

Kseniya: “I also do decorative painting, create custom commission paintings, and gladly participate in international open-air art workshops. I joined the local artists’ association ‘More’ and have already held solo exhibitions in Zadar, Omiš, Split, and Vodice.

A new and exciting activity for me is creating express portraits at events, such as weddings. I paint in an impressionistic-realistic manner. This allows me to capture the brightest, most emotional moments of the celebration on canvas.”

About Life Plans

Kseniya’s daughter is already getting ready to enter the first grade at a local school. However, she is not losing her connection with Ukraine, as she is also starting online classes at a Ukrainian school.
Kseniya: “Here in Vodice, the nature is beautiful, and the landscapes constantly inspire my creativity. The people are welcoming, and there is a great sense of overall safety. We often visit Split or Zadar. When you have a job, a business, and a child in school, it is hard to think about moving. So for now, we are staying in Croatia.”

The editorial team wishes Kseniya further success and creative inspiration!

Oglasi



Pročitajte još i:

Julijana Matanović: Ni od kog nagovorena

Riječi pripadaju onima koji ih shvate. (O čemu ti to govoriš?, str. 67, Mozaik knjiga, 2010.) Julijana Matanović i ovoga puta snažno i bez zadrške ispisuje sedamnaest tekstova ispovjedne proze

Samo kupuj, samo bacaj

Ovaj tekst je napisan u spomen na svu robicu koju sam ikad kupila, a nikad je nisam obukla. Na svu robicu koja sada spava svojim snom na odlagalištima otpada, otocima

Odgovori

Zmajske Kolumne

„Naši Ukrajinci“ u Vodicama

„Naši Ukrajinci“ u Vodicama

Julijana Matanović: Ni od kog nagovorena

Julijana Matanović: Ni od kog nagovorena

Samo kupuj, samo bacaj

Samo kupuj, samo bacaj

Julijana Matanović: Ni od kog nagovorena

Julijana Matanović: Ni od kog nagovorena

Kako sam se izderala na čovjeka koji me htio častiti kavom

Kako sam se izderala na čovjeka koji me htio častiti kavom

Ukrajinski osmijeh u Zagrebu

Ukrajinski osmijeh u Zagrebu